じゃーん。
実は、この前、ビィノスやまざきで知り合ったスクエア・エニックスのトムさんから頂いたサイン。
トムさんは、ゲームソフトの言語を日本語から英語に翻訳をしている仕事に携わっていて、今までに携わった作品を聞いたら、もう名作ばかり。
ファイナル・ファンタジーシリーズ
クロノトリガー
と名作ばかり。
海外にゲームをリリースするには、当然、日本語ではダメなわけで、そこでトムさんのチームが英語に言語を訳すわけですな。
子供のころからスクエア・エニックスのゲームソフトで育ってきたので、お会いしたときは、超感動しました。
さらに驚いたのは、同じ年なんですね!!
同じ年なのにこうも仕事のレベルが違うとは。
もっと精進しないとなーっとつくづく感心。
余談ですが、トムさんから聞いたのですが、海外では、ドラクエよりファイナルファンタジーの方が人気があるみたいです。
2010/03/09
[クロノトリガー]トムさんからサインいただきました!!
ラベル:
DS/ドラゴンクエスト/ゲーム関連
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 コメント:
コメントを投稿